LA TRAGÉDIE DE BIDDULPH.

Deuxième jour du grand procès.
Les témoignages déposés jusqu’ici.
Les membres du jury.

[...] À Theresa Whalen, la sœur du dernier témoin, on a tendu le livre, qu’elle a touché de la joue.
M. Irving – Avez-vous embrassé ce livre, Mlle Whalen?
M. Meredith – Allons, allons, Sa Seigneurie, ce n’est pas bien.
M. Irving – Mais, Votre Seigneurie, je suis convaincu qu’elle n’a pas embrassé le livre.
Juge Cameron – Pour nous en assurer, qu’elle l’embrasse encore.

Cette fois, le témoin a carrément collé ses lèvres sur le livre et tout le monde a été convaincu qu’elle était vraiment assermentée.

M. Irving a ensuite commencé à questionner le témoin sur ce que son père et sa mère avaient dit. Les réponses étaient à peines audibles, parce qu’elle disait ne pas se souvenir de ce qu’ils avaient dit. Le témoin paraissait faible et apeuré et l’avocat a demandé qu’on lui apporte une chaise. Elle a alors paru plus à l’aise, et a répondu assez librement aux questions qui lui étaient posées. Le matin, le jeune Connors a dit qu’il avait vu Carroll là; il m’a dit qu’il y avait une frange autour du lit.
M. Irving – Maintenant, a-t-il dit quelque chose au sujet de la frange?
Témoin – Je pense qu’il a dit qu’il y avait une frange autour du lit; Connors ne m’a pas dit qu’il avait vu quelqu’un d’autre; il a dit qu’il avait seulement vu les pieds des hommes.

M. Meredith a dit qu’il n’était pas juste que son éminent confrère pose des questions afin que le témoin contredise le témoignage qu’il a fait au dernier procès, et que ce que le garçon avait dit à ce sujet n’était pas une preuve et qu’il devrait être rayé.

Le juge Cameron a répondu que cela devrait être rayé, mais que comme la défense n’avait pas soulevé d’objection, il l’avait autorisé jusque-là.

Le témoin, reprenant – Quand je parle des pieds, je veux dire que le garçon a seulement vu les pieds des hommes qui sont venus dans la chambre; Carroll est le seul nom que le garçon a mentionné; il a dit qu’ils portaient tous des vêtements de femme; je suis allé au feu le lendemain entre 8 et 9; j’ai vu un couteau près du corps de ce que j’ai pensé être le vieux M. Donnelly; j’ai vu une chaîne de montre ensuite qui a été ramassée; c’est Catherine Toohey qui a ramassé la chaîne de montre; je n’ai pas du tout remarqué la lame d’une bêche autour des corps; s’il y avait eu une bêche là, je l’aurais vue; Wm. Feehley était chez nous; nous avons joué aux cartes; il y avait d’autres jeunes chez nous cette nuit-là; quand je me suis levée, il y avait seulement mon père, ma mère et Connors; Connors a dit qu’il avait reconnu Carroll à sa voix; j’ai demandé à Connors s’il avait vu l’un des hommes; il a dit qu’il avait seulement vu leurs pieds; il a dit qu’il était sous le lit; il a dit que les hommes avaient poussé les Donnelly à se réfugier dans les bois; mon père est allé voir si John Donnelly avait été tué.

James Feehley, a déclaré sous serment – A dit qu’il était un témoin lors du dernier procès. Il a exposé en détail les événements des nuits précédant le meurtre et aussi de sa visite des lieux de l’incendie le lendemain matin, et la position dans laquelle les corps avaient été trouvés. L’un des corps semblait être celui de Tom Donnelly, mais il ne pouvait dire si c’était le sien. Le témoignage qui a suivi était tel que celui déposé précédemment. Le témoin a continué – J’ai eu une conversation avec Carroll au sujet du Comité de vigilance et il a dit qu’il fallait faire cesser les méfaits. Si les Donnelly en étaient les auteurs, il fallait les faire cesser. Carroll m’a aussi dit de fuir les Donnelly. J’ai ensuite demandé à Carroll s’il avait un mandat pour moi? Il a dit que oui, et je lui ai demandé pour quoi? Il a répondu que ça ne regardait que lui.

M. Irving a ici démontré que le témoin avait donné un témoignage quelque peu différent lors du procès précédent. Il a hésité et « n’a pu se souvenir » à plusieurs reprises.

Sa Seigneurie – Pensez-vous pouvoir retrouver la mémoire si je vous envoie en prison pendant vingt-quatre heures?

À ce moment, des rires se sont fait entendre dans le tribunal.

Le témoin – Je ne sais pas, Monsieur.
M. Irving a continué son contre-interrogatoire – a-t-il été question d’annuler le mandat s’il fuyait la compagnie des Donnelly?
Témoin – Je ne sais pas s’il a été question de ça.
M. Irving – Mais je veux que vous vous rappeliez. N’avez-vous pas dit que oui, lors d’un procès précédent?
Témoin – Je ne sais pas.
M. Macmahon s’est ici opposé à ce que l’avocat de la Couronne mette des mots dans la bouche du témoin.
Le témoin a repris – Après la conversation avec Carroll je suis allé à Lucan; la raison pour laquelle je ne suis pas allé chez les Donnelly, c’est parce qu’on disait qu’ils n’étaient pas des gens à fréquenter, et j’avais peur d’être vu en sortant de chez eux; tout le monde semblait être contre eux; je ne peux nommer personne qui disait ça, seulement, c’était la rumeur : je suis allé chez Whalen, mais je n’ai pas parlé du meurtre; en sortant je suis retourné chez moi; j’ai vu trois hommes qui se tenaient près de la barrière de Thompson; ils essayaient peut-être de se cacher, je ne pourrais pas dire.

[...] ÉLÉMENTS DU PROCÈS DE BIDDULPH.

L’ex-geôlier Lamb est en ville pour rendre visite à ses amis.

On compte toujours plusieurs femmes parmi les spectateurs.

On aperçoit encore le visage familier de Johnny Connors aux environs du Palais de justice.

M. R. Tyson est le sténographe officiel du tribunal. Il a également rempli cette fonction lors du dernier procès.

Le grand jury est allé visiter l’asile hier matin et a adoré la promenade en traîneau.

Johnny Connors sera le principal témoin interrogé aujourd’hui.

Le chef de police Fewings, de St. Thomas, est en ville pour témoigner dans l’affaire Donnelly.

Voyant que le rôle d’audience était si peu chargé, en fait, le moins chargé des annales, M. Wm. Patrick, le président, a offert au reste du grand jury un souper aux huîtres au Albion hier soir.

L’horaire du tribunal est de neuf heures trente du matin à une heure de l'après-midi, heure à laquelle la séance est ajournée pour une demi-heure. La séance de l’après-midi s’étend de 1 h 30 à 6 h. Leurs Seigneuries sont ponctuelles et n’admettent aucun retard.

Voici un bref portrait des douze hommes qui constituent le jury qui siège présentement au procès de Jas. Carroll :

John Carrothers, Adelaide, environ quarante ans, marié, et l’un des plus importants fermiers du canton. Il est très intelligent et très respecté.

Wm. Hopper, de Biddulph, marié, environ trente ans. On dit de lui que c’est un jeune homme remarquable et il est très respecté dans le voisinage.

Horace Hyatt, de Caradock, marié, environ quarante-cinq ans. Il est très intelligent et a une excellente réputation dans le canton. C’est un fermier prospère.

John Lamont, de Caradoc est un jeune homme d’environ trente-six ans, marié et un fermier très estimé de toute la communauté.

Geo. M. Francis, Strathroy, est un homme d’environ quarante-cinq ans; possède des traits qui laissent deviner son intelligence, et il est très respecté à Strathroy, où il tient une confiserie.

Jas. F. Elliot, de Westminster, est un jeune homme célibataire d’environ vingt-cinq ans. On dit de lui qu’il est extrêmement intelligent et plein d’initiative, et c’est un bon fermier.

Dugal Graham est un commerçant de Strathroy, trente-huit ans, il a toujours eu une excellente réputation et est très respecté dans le village.

Jas. A. Watterworth, de Moss, est le neveu du député, c’est un jeune homme marié de vingt-six ans. A une bonne ferme et [possède] un excellent caractère.

James Dores, de Westminster, a environ cinquante-cinq ans et est l’un des plus importants fermiers du canton, il a toujours eu une excellente réputation.

Hopper Ward, de Metcalfe, jeune homme d’environ trente ans; c’est un fermier de bonne condition et on n’en dit que du bien.

Asa Luce, Caradoc, quarante-cinq ans. Il a été candidat pour être conseiller pour la nouvelle année, et a obtenu plusieurs voix. Il est très respecté, possède un excellent caractère et est, à ce qu’on dit, très bien éduqué.

Benji. Kilburn, de Dealware, complète le jury. Il est un très important fermier, 36 ans, marié et est hautement respecté dans la communauté.

Tous les jurés appartiennent à l’une ou l’autre des confessions protestantes principales - méthodiste, presbytérienne, baptiste et un de l’Église d’Angleterre. Ils sont presque tous canadiens. Après des recherches strictes et très minutieuses, nous n’avons pas entendu le moindre mot contre la bonne réputation d’un seul homme constituant le jury de Biddulph.

Source: Unknown, "The Biddulph Tragedy - Second Day of the Great Trial," London Advertiser, janvier 26, 1881.

Retour à la page principale